お気軽にお問い合わせ下さい
インターナレーション
英語ナレーション・英語テープ起こし・日英翻訳・英文校正専門会社
英語ナレーションプラン
インターナレーションではお客様のご要望に応じて三つのプランをご用意しております。各種プラン及びご不明な点等がございましたらお気軽にご連絡くださいませ。

1ワード 20円
ブロンズプラン

1ワード 40円
シルバープラン

1ワード 60円
ゴールドプラン
原稿レベル
一般言語のみ
一般言語及び専門用語(医療用語や業界特有な用語)を含む
一般言語及び専門用語(医療用語や業界特有な用語)を含む
ナレーター
(声優)
プロネイティブナレーター
業界特有の用語理解が可能なプロネイティブナレーター
業界特有の用語理解が可能なプロネイティブナレーター
アクセント
ご選択できません
ご要望に応じて米国(アメリカン)、英国(ブリティッシュ)、カナダ(カナディアン)をご選択できます
ご要望に応じて米国(アメリカン)、英国(ブリティッシュ)、カナダ(カナディアン)をご選択できます
音読速度
普通
遅い・普通・早いの3段階からご選択いただけます
遅い・やや遅い・普通・やや早い・早いの5段階からご選択いただけます
声優指名
指名できません
指名可能
指名可能
納期
3営業日 〜 5営業日
5営業日 〜 10営業日
5営業日 〜 10営業日
最低受注料金
10,000円 (税別)
15,000円 (税別)
15,000円 (税別)
音声編集
音声編集なし
音声編集あり
音声編集あり
原稿チェック
(英文校正)
原稿チェックなし
原稿チェックなし
原稿チェックあり
ブロンズプラン
こんな方にオススメ !!
シルバープラン
こんな方にオススメ !!
ゴールドプラン
こんな方にオススメ !!
-
声優・音質にはこだわらないが、価格最優先!!
-
個人向けで子供のスピーチや絵本を英語で聞かせたい
-
声優指名・高品質の音質が欲しい!!
-
既に英文原稿があり原文のまま収録をお願いしたい
-
学会向けの発表やビジネスプレゼンテーション
-
英文原稿はあるが、内容のチェックをお願いしたい
-
企業VPやその他映像動画の吹き込みの為、吹き込みスピードは細かく依頼したい

オプションプラン
インターナレーションでは以下の事項をご希望された場合はオプション料金としてご請求させていただく場合がございます。詳細及びその他ご希望される事項がございましたらお気軽にスタッフまでお問い合わせ下さい。
-
納期日を早める
-
ナレーション方法の変更(抑揚・単語間のポーズ)
-
歌を読み上げる
-
複数のナレーターによる混合ナレーション
-
納入ファイルの分割化(10分割まで無料)
-
吹き込み後のナレーション原稿の変更
-
BGMの挿入
-
商用利用

英文原稿作成のご依頼及び料金(日本語から英語への翻訳)
原稿納品期限
(受注日翌日からの起算日(1営業日:24時間以内)となりますので予めご了承下さい)
日本語文字数合計
〜 250文字
〜 400文字
〜 600文字
〜 1000文字
〜 2000文字
〜 3000文字
3000文字以上
24 時間以内
別途ご相談ください
別途ご相談ください
別途ご相談ください
別途ご相談ください
別途ご相談ください
別途ご相談ください
別途ご相談ください
2 営業日以内
3〜4 営業日以内
5〜6 営業日以内
3,600円(税別)
3,300円(税別)
3,000円(税別)
15円/1文字
14.5円/1文字
14円/1文字
14.5円/1文字
14円/1文字
13.5円/1文字
14円/1文字
13.5円/1文字
13円/1文字
別途ご相談ください
13円/1文字
12.5円/1文字
別途ご相談ください
別途ご相談ください
12円/1文字
別途ご相談ください
別途ご相談ください
別途ご相談ください